Dylunio Gwe a Chreadigol
Gwefannau dwyieithog a chyflwyniad digidol sy'n gwneud i'r busnes edrych — a theimlo — mor abl ag ydyw.
Mae gwefannau'n argraff gyntaf ac yn arf gweithio. Rydym yn eu dylunio a'u hadeiladu gyda'r un gofal ag y byddwn yn ei gymhwyso i weddill yr ystâd: Cymraeg a Saesneg yn cael eu trin yn gyfartal, teipograffeg sy'n darllen yn dda, cyflym i lwytho, yn syml i'w diweddaru, ac wedi'u cynnal yn iawn wedyn.
Y manylion ymarferol.
Dwyieithog, o'r dechrau i'r diwedd
Cymraeg a Saesneg yn cael yr un pwys drwyddi draw — strwythur, teipograffeg, SEO a chynnwys wedi'u cynllunio ar gyfer dwy iaith o'r dechrau.
Safleoedd marchnata a thaflenni
Sicr, tawel, cyflym. Safleoedd sy'n cyflwyno'r busnes gyda hyder ac sy'n trosi'r ymwelwyr cywir yn sgyrsiau.
Hunaniaeth weledol
Marc geiriau, system logo, lliw, math, pecyn asedau digidol — yr hanfodion sy'n caniatáu i'r brand deithio ar draws pob arwyneb.
Crefft a gweithrediad
Hygyrchedd, Core Web Vitals, dewisiadau CMS synhwyrol, a gofal parhaus fel bod y safle'n aros yn dda chwe mis ar ôl lansio.
Pedwar cam tawel.
Deall y busnes.
Pwy y mae'n ei wasanaethu, beth y mae'n ei werthu, beth sy'n ei wneud yn annhebyg i'r gystadleuaeth. Daw cynnwys ar ôl hyn, nid cyn.
Strwythuro'r stori.
Pensaernïaeth gwybodaeth, rhestr tudalennau, cydraddoldeb Cymraeg/Saesneg wedi'i fapio ymlaen llaw.
Dylunio'n dawel.
Teipograffeg, cynllun, cynnig a delweddaeth — disgybledig, cyfyngedig, wedi'u hystyried.
Llongio, yna gofalu amdano.
Lansio yw'r dechrau. Golygiadau cynnwys, mesur, gwelliannau bach — rhan o'r berthynas barhaus.
- A ydych yn cyfieithu'r Gymraeg?
- Ydyn — yn iawn, gan gyfieithydd dynol. Dim allbwn peiriant, dim teclynnau cyfieithu awtomatig.
- Pa CMS yr ydych yn ei ddefnyddio?
- Fel arfer Sanity neu Payload ar gyfer unrhyw beth y gellir ei olygu. WordPress pan fo'r cleient eisoes arno. Next.js di-ben o dan, wedi'i westeia ar Vercel.
Dechrau'r sgwrs.
Rydym yn hoffi sgwrs gynnar, ddi-frys am y busnes cyn i ni siarad am ddylunio.
